Home > TRADUZIONI CERTIFICATE
  • TRADUZIONI CERTIFICATE

La Traduzione Certificata viene richiesta a chi deve presentare documenti da inviare nei Paesi appartenenti al Regno Unito (Inghilterra, Galles, Scozia, Irlanda del Nord), in Irlanda o negli Stati Uniti d’America e, in generale, nei paesi anglofoni.

Quando un documento con valore legale viene tradotto, affinché possa mantenere la sua valenza anche all'estero, dev'essere munito di un'attestazione nota come CERTIFICAZIONE, rilasciata dal traduttore iscritto all'albo concernente la veridicità del testo tradotto.

Durante il processo di certificazione alleghiamo alla traduzione una certificazione da parte del traduttore iscritto all'albo ove si dichiara la conformità della traduzione con testo originale nonché la completezza e la veridicità del testo tradotto.

Professionisti convenzionati


 Dott.ssa Ana Maria Otilia Margineanu

  • Traduttrice (RO<>IT, IT<>RO
  • Interprete (RO<>IT, IT<>RO)

Iscritta all’Albo Periti Tribunale Penale di Roma

Abilitazione all’esercizio della Professione di Traduttrice ed Interprete Giurato conseguita il 01/06/2005 in Romania. Autorizzazione no.13060/01.06.2005 Ministero della Giustizia.

Come interprete, ha prestato la sua opera in fiere, trattative commerciali, visite e incontri di vario genere, in tribunale (cause penali).

  • Settore legale e amministrativo: sentenze civili e penali, contratti (diritto privato), certificati di ogni tipo, statuti società, corrispondenza commerciale, procure speciali ed atti notarili.
  • Settore economico e commerciale: contratti commerciali per banche, gare d’appalto, documentazione import-export.
  • Atti standard: certificati di nascita; di matrimonio; atti di studio, revisioni traduzioni (dall'italiano al romeno e viceversa.
  • Settore medico: certificati medici e farmaceutici, diagnosi e altri testi medici.

 

Per info e contatti:

I campi contrassegnati da * sono obbligatori

Inserisci il tuo Nome
Inserisci la tua e-mail
Inserisci un oggetto
Inserisci il tuo messaggio